HOME> 威尔士世界杯> “是狼是狗”的出处

“是狼是狗”的出处

威尔士世界杯 2025-05-20 00:27:31

在《铁齿铜牙纪晓岚》里有一经典桥段,大概是饭局上,尚书和珅与一位御史用“谐音梗”戏谑御史纪晓岚,惨遭反击的故事。

御史:是狼(侍郎)是狗?

纪昀:下竖是狼,上竖(尚书)是狗。遇肉吃肉,遇屎(御史)吃屎。

有的观众觉得这段台词太牛逼,大夸编剧超神——殊不知这是一个流传了上百年的经典笑话。在各种文集、小说中常常能见到这个故事,如果没记错的话,我是小时候在《丁聪漫画》里读到的。而其最早出处可以追溯到民国时期的《清稗类钞》,而这本书又是一本清代掌故遗闻的汇编,故而该故事在民间流传的实际历史则更为悠久。

原文如下。

纪文达宴於某尚书家,同座有某御史,亦滑稽者流,见一狗从庖前过,乃佯问曰:「是狼是狗?」「侍郎」与「是狼」同音,意指文达也。文达急对曰:「是狗。」尚书问曰:「何以知之?」文达曰:「狗与狼有不同者二:一则视其尾之上下而别之,下垂是狼,上竖是狗;一则视其所食之物而别之,狼非肉不食,狗则遇肉吃肉,遇屎吃屎。」盖「上竖」与「尚书」同音,「遇屎」又与「御史」同音也。

链接:http://guoxue.r12345.com/zibu/0201/03qblc/038.htm

Magic2全面屏黑科技解析,蝶式五轨滑屏结构稳定性更强
中国古代租佃制